24. ilb
5 – 14 Sep 2024 Programm
9 – 18 Sep 2024 Junges Programm

Herkunft: Ukraine

Swetlana Alexijewitsch

Swetlana Alexijewitsch wurde 1948 im ukrainischen Iwano-Frankiwsk als Tochter eines Weißrussen und einer Ukrainerin geboren. Sie studierte Journalismus in Minsk und arbeitete als Lehrerin und später als Reporterin für verschiedene Zeitungen und Zeitschriften. Über die Interviews, die sie für ihre Arbeit führte, fand sie zu einer eigenen literarischen Gattung, dem

Serhij Zhadan

Serhij Zhadan wurde 1974 in Starobilsk geboren, einer Industriestadt in der Ostukraine. In Charkiw studierte er Germanistik und Ukrainistik. Er promovierte über den ukrainischen Futurismus und war vier Jahre lang als literaturwissenschaftlicher Dozent tätig, bevor er sich dazu entschied, als freier Schriftsteller und Übersetzer zu arbeiten. Zhadan, der in der

Ostap Slyvynsky

wurde 1978 in Lviv geboren und ist Literaturwissenschaftler und Dichter. Im Jahr 2000 schloss er sein Studium der bulgarischen Sprache und Literatur an der Philologischen Fakultät der Nationalen Iwan-Franko-Universität in Lwiw ab. In seiner Dissertation (2007) untersucht er das Phänomen des Schweigens im literarischen Text anhand der bulgarischen Prosa von

Oksana Sabuschko

Oksana Sabuschko wurde 1960 in Luzk (Ukraine) geboren. Sie studierte an der Universität Kiew und promovierte 1987 in Kunstphilosophie. Seit Mitte der 1980er Jahre publizierte sie in ihrer Heimat eine Reihe von Lyrikbänden. In den frühen 1990er Jahren lehrte sie an verschiedenen amerikanischen Universitäten (Pennsylvania State, Harvard und Pittsburgh). Seit

Natalka Sniadanko

Natalka Sniadanko wurde 1973 im ukrainischen Lemberg geboren. Sie studierte an der dortigen Universität Ukrainistik und ging anschließend nach Freiburg im Breisgau, wo sie Slawistik und Romanistik studierte. Nach ihrer Rückkehr arbeitete sie als Redakteurin bei der Lemberger Tageszeitung »Postup«. Seit 2002 ist sie Journalistin für die »Lvivska Gazeta«. Zwei

Marjana Gaponenko

Marjana Gaponenko wurde 1981 in Odessa, Ukraine, geboren. Ihre Kindheit füllte sie mit Tagebuchschreiben und der Lektüre von Märchenbüchern, die sie nachhaltig inspirierten. Auch ihre Faszination für das Theater entdeckte sie in jener Zeit. Im Alter von vierzehn Jahren schrieb sie ihr erstes Gedicht in deutscher Sprache – eine Textübung,

Maria Zhuk

geboren 1924 im Dorf Begatsch, Ukraine, erlebte als Kind die Golodomor Hungerperiode 1932/33. Ihr Vater war 1939 bis 1941 im Gulag und beging 1945 Suizid, ihre Mutter starb während des Kriegs. 1942 wurde Zhuk als Zwangsarbeiterin nach Deutschland deportiert, u. a. in die KZs Ravensbrück und Sachsenhausen. 1945 kehrte sie

Jurko Prochasko

Jurko Prochasko wurde 1970 im ukrainischen Iwano-Frankiwsk geboren. In Lemberg studierte er Germanistik und Psychologie. Forschungsaufenthalte führten ihn nach Österreich und Deutschland. 2011 war er Stipendiat des Wissenschaftskollegs zu Berlin. In seiner Arbeit als Literaturwissenschaftler, Autor und Übersetzer gilt er als einer der wichtigsten kulturellen Vermittler zwischen der Ukraine und

Juri Andruchowytsch

Juri Andruchowytsch wurde 1960 in Iwano-Frankiwsk, Ukraine, geboren. Nach einem Journalistik-Studium in Lwiw und dem Militärdienst begann seine literarische Karriere mit einem Paukenschlag: Gemeinsam mit Viktor Neborak und Oleksandr Irwanets begründete er 1985 die Performancegruppe Bu-Ba-Bu (Burlesk-Balagan-Buffonada), die insbesondere von 1988 bis 1992 nachhaltigen Einfluss auf die ukrainische Literaturszene nahm.

Jewhen Swerstjuk

1928 in der Ukraine geboren, ist Essayist, Übersetzer, Literaturkritiker, Lyriker und promovierter Philosoph. Er war seit den 1960er Jahren eine führende Persönlichkeit des geistigen Widerstands gegen die Diskriminierung der ukrainischen Kultur, organisierte die Herausgabe verbotener Publikationen (Samisdat), wofür er zu sieben Jahren Lager verurteilt wurde (1973 bis 1980). Nachdem die

Irina Bondas

geboren 1985 in Kiew, 1992 nach Deutschland ausgewandert. Studiert seit 2005 Übersetzen / Dolmetschen und Politikwissenschaft in Leipzig. Freiberufliche Dolmetscherin, Übersetzerin und Sprachassistenz. Mit 17 erste Poetry-Slam-Siege. German International Poetry Slam 2003 und 2004. Lesungen, Workshops u. a. am Schauspielhaus Bochum, Theater Transit Wien. Essays und literarische Texte in Zeitungen,

Ganna Snigur-Grabovska

die Ukrainerin wurde 1981 geboren und studierte Internationale Beziehungen an der Schewtschenko-Universität in Kiew, wo sie für mehrere Zeitungen als Journalistin tätig war. Nach ihrem DAAD-Stipendium an der Europa-Universität Viadrina, Frankfurt (Oder), begann sie 2004 für die Ukrainische Nationale Nachrichtenagentur Ukrinform in der Abteilung für internationale Nachrichten zu arbeiten. Seit