Caryl Lewis
- Großbritannien
- Zu Gast beim ilb: 2007
Caryl Lewis wurde im westwalisischen Dihewyd geboren und studierte an den Universitäten in Durham und Aberystwyth. Die freie Autorin hat Bücher für Kinder und Erwachsene veröffentlicht und schreibt für Film, Theater und Fernsehen. 2004 wurde ihr Roman »Iawn Boi?« (Ü: Okay, Alter?) als bestes walisisches Kinderbuch ausgezeichnet. »Martha, Jac a Sianco« (Ü: Martha, Jac und Sianco), ein Roman für Erwachsene, wurde 2005 zum walisischen Buch des Jahres gekürt und 2007 ins Englische übersetzt. Er schildert anhand dreier Geschwister, die gemeinsam einen Hof bewirtschaften, in realistischer Manier die zerfallenden Strukturen des Landlebens. Bisher publizierte Lewis mehr als fünfzehn Titel, zuletzt ihren Roman »Y Gemydd« (2007). Sie lebt auf einem Bauernhof in der Nähe ihres Geburtsortes.
© internationales literaturfestival berlin
Dal hi!
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2003
Iawn boi?
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2003
Bili Boncyrs a’r cynllun hedfan
[mit Gary Evans]
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2004
Martha, Jac a Sianco
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2004
Bili Boncyrs a’r pants hud
[mit Gary Evans]
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2004
Tric y pic a mics
[mit Gary Evans]
Gwasg Gwynedd
Caernarfon, 2004
Bili Boncyrs a’r planedau
[mit Gary Evans]
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2005
Bili Boncyrs: seren y rodeo
[mit Gary Evans]
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2005
Sgwbidŵ aur
Y Lolfa
Talybont, 2005
Arkies
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2006
Bili Boncyrs A’r Gem Bel-droed
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2006
Bôrd
Ganolfan Astudiaethau Addysg
Aberystwyth, 2006
Ffêc Tan, Rissole a Tships
Gomer
Llandysul, 2006
Ffit-ffat yr hwyaden
Gomer
Llandysul, 2006
Bili Boncyrs Ar Y Fferm
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2007
Bôrd eto
Canolfan Astudiaethau Addysg
Aberystwyth, 2007
[Ill. Moira Hay]
Y gemydd
Y Lolfa
Tal-y-bont, 2007
Übersetzer: Christiane Wagler