James Fenton
James Fenton was born in Lincoln, England, in 1949. He studied Psychology and Philosophy at Oxford. As a student he received the Newdigate Prize for his first poetry collection, ‘Our Western Furniture’, in 1968. A year later he went public with his second poetry volume, ‘Put Thou Thy Tears Into My Bottle’. He began his career as a journalist with the ‘New Statesman’ writing on politics and literature. His long-time occupation as freelance Indochina correspondent had a lasting effect on his work. He also spent a year in Germany as a reporter for the ‘Guardian’. During this time he wrote several works, including the poem ‘A German Requiem’ (1980), which won the Southern Arts Literature Award for Poetry.
Fenton was theatre critic for ‘The Sunday Times’ for five years, chief reviewer for ‘The Times’ from 1984 to 1986, Southeast Asia correspondent from 1986 to 1988 and columnist for ‘The Independent’ until 1995. He contributed regularly to the ‘New York Review of Books’. In 1983 the Royal Society of Literature appointed Fenton a fellow. During his tenure as Poetry professor at Oxford from 1994 to 1999 Fenton wrote ‘Essays on Arts and Artists’, which was published in 1999 under the title ‘Leonardo’s Nephew’. ‘The Strength of Poetry’, a volume of essays on English lyric poetry of the 20th century, was published in 2001.
Fenton is also a controversial librettist. His adaptation of Verdi’s ‘Rigoletto’ set in the Mafia world of the 1950s, for example, provoked a stir. As a lyric poet, Fenton is inspired by W.H. Auden. In ‘Our Western Furniture’, an anti-imperialist commentary on commodore Perry’s mission in Japan, he demonstrated his ability as a satirist. This first collection of sonnets later became one of the most controversial parts of his comprehensive poetry collection, ‘Terminal Moraine’, which received rave reviews due to its varied styles and unconventional perspectives. However, his strong emphasis on technical virtuosity was sometimes criticized.
During his time abroad, Fenton expressed his personal experiences with more emotion. His war poems convey feelings of sorrow and hopelessness, without suppressing his satirical tendencies and linguistic mastery. In ‘A German Requiem’, Fenton presents a laconic, formal examination of collective memory in postwar Germany. In ‘Dead Soldiers’ he embeds his bitterly humorous commentary in the description of a feast held on a battlefield. ‘A Notebook’ and ‘Children in Exile’ are empathic descriptions of his travels to Cambodia and the marks they left on him. ‘Manila Envelope’ (1989), consisting of 13 letters, documents Fenton’s stay in the Philippines. In his poetry volume, ‘Out of Danger’ the poet chooses a snappier style and fewer serious subjects, which critics say appeals to a younger audience. In 2006 his ‘Selected Poems’ were published.
© international literature festival berlin
Our Western Furniture
Sycamore Press
Oxford, 1968
Put Though Thy Tears Into My Bottle
Sycamore Press
Oxford, 1969
Terminal Moraine
Secker and Warburg
London, 1972
A Vacant Possession
TNR Publications
London, 1978
A German Requiem
Salamander Press
Edinburgh, 1981
Dead Soldiers
Sycamore Press
Oxford, 1981
The Memory of War and Children in Exile. Poems 1968-83
Penguin
London, 1983
You Were Marvellous
Cape
London, 1983
Partingtime Hall
Viking, Salamander Press
London, 1987
All the Wrong Places
Viking
London, 1988
Manila Envelope
West Triangle Homes
Quezon City, 1989
Out of Danger
Penguin
London, 1994
Leonardo´s Nephew
Penguin
London, 1999
The Strength of Poetry
Oxford University Press
Oxford, 2001
The Love Bomb: And Other Musical Pieces
Viking
London, 2003
Ein Garten aus hundert Samentütchen
Argon
Berlin, 2003
Übersetzung: Friederike Barkow
Selected Poems
Penguin
London, 2006
Übersetzer: Friederike Barkow, Rainer G. Schmidt